L'écrivain public

L'écrivain public

Traduction JEAN-LUC PININGRE  - Langue d'origine : ANGLAIS (ETATS-UNIS)

Résumé

9 février 1942. Dès son arrivée à New York, Woodrow Cain, un jeune flic du sud des États-Unis, est accueilli par les flammes qui s'échappent du paquebot Normandie, en train de sombrer dans l'Hudson. C'est au bord de ce même fleuve que va le mener sa première enquête, après la découverte d'un cadavre sur les docks, tenus par la mafia. Là, il fait la connaissance d'un écrivain public, Danziger, obsédé par les migrants qui arrivent d'une Europe à feu et à sang, ces fantômes au passé déchiré et à l'avenir incertain. Celui-ci va orienter Cain vers Germantown, le quartier allemand, où, dans l'ombre, sévissent les sympathisants nazis. Alors que le pays marche vers la guerre, la ville est en proie à une paranoïa croissante. Et les meurtres continuent...

Avis des internautes

Avis général

(Cet ouvrage n'a pas encore d'avis)

Donnez votre avis

(De "Peu d'intérêt" à "Excellent")

  • EAN

    9782264073815

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    502 Pages

  • Longueur

    18 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    3 cm

  • Poids

    280 g

  • Distributeur

    Interforum

Rayons : Policier & Thriller > Thriller

Dan Fesperman

  • Pays : Etats-unis
  • Langue : Anglais (etats-unis)

Reporter de guerre et auteur de romans policiers, l'Américain Dan Fesperman a couvert la plupart des conflits en Europe et au Moyen-Orient. L'Écrivain public est son premier roman publié au cherche midi.

empty